Home   Overview   Features   Usage   Grammar   Spelling   Translate


Peoplese Punctuation Marks

Apostrophe  ( ’ )
       Possession.  E.g. horse’s tail.  E.g. all the horses’ saddles.
       Contractions, e.g. don’t, won’t, can’t, shouldn’t.
       (Note:  English “o’clock” is Peoplese “oclock”.)

Asterisk  ( * )
       A single asterisk, to add a space between paragraphs, signifying a difference in meaning .
       Two asterisks side by side at the end of a paragraph indicate a bigger division.
       Three asterisks could indicate the end of the article or story, or an even bigger division.

Colon  ( : )
       Divides distinct but related sentence components such as clauses in which the second elaborates on the first.
       Indicates that a list follows the colon.
       When designating time, separates hours from minutes.  E.g. 4:30 means 4 o’clock plus 30 minutes.
       (Note:  The word after a colon is not generally capitalized.)

Comma  ( , )
      Usage:
            For natural pauses.  E.g. in around parenthetic expressions, etc.
                   Three-word prepositional phrases at the beginning of a sentence aren’t normally followed by a comma.
                               E.g. In the beginning I believed him.  (No comma after “beginning".)
            For clarity.
            After each item in a series.
                   Use “and” before the last item only if there are no other items in that series, i.e. only if the series is complete.
                         E.g. A, B, and C are the first three letters of the Roman alphabet.
                   If the series is not complete, omit “and”.
                         E.g. A, B, C are letters of the Roman alphabet.  Because “and” is omitted, other letters exist.
                                   (English:  A, B, C, etc., are letters of the Roman alphabet.)
                         E.g. He’s tired, hungry, thirsty.  Implied:  and that’s not all.  (He may also be irritable.)
             To introduce a quotation.  E.g.  He asked, “Which way?”
             Within numbers:  after each three figures of a number.  E.g. 2,026 apples, 1,400,000,000 population.
                         Year dates have no comma, which distinguishing them from numbers.  E.g. year 2026.
      Notes:
            Insert as few commas as possible without sacrificing clarity.
                          If without inserting a comma, the reader might be temporarily confused, insert it.
            The goal is to move the reader along as quickly and smoothly as possible without he or she noticing the writing.
            Adjectives in a series generally do not require commas.
            Manage adjectives so that they are barely noticed.
                        E.g., The quick brown fox leaped over the white waist-high picket fence.
            After one or two introductory prepositional phrases, a comma is not inserted unless needed for clarity.
                        E.g., In the little red house on the corner of Maple and Pine streets lived an old woman.
                        E.g., By year 1997 in USA, Internet was still new.  (If no comma, it would read “USA Internet” - confusing.)
                        E.g., a short thin bald man with big brown eyes  (no commas needed)
                        E.g., the seven-days-long religious ceremony.  E.g., the thick pale-blue rug

Dash ( – )  A dash looks like a long hyphen.
            Separates a clause within a sentence more abruptly than a comma.
                        E.g.  Bob is at the door – not again!

Exclamation mark  ( ! )    Indicates an exclamation.

Hyphen  ( - )
            To signify that an adjective modifies the following word in a three-word sequence.
                        E.g. the pale-blue rug (because “pale” modifies "blue", not "rug")
            With some numbers.
                        A two (or more) word number modifying a noun, follows the above rule.
                                    E.g.  Is a football field one hundred meters long?  (no hyphen)
                                    E.g., one-hundred meter track  (“one” modifies “hundred”, not “track”, so is hyphenated)
                        Hyphens separate all two-digit numbers when they are spelled using two words.
                                    E.g., twenty-four, fourteen, sixty-eight.
            Hyphens are sometimes used when transliterating words from other languages.
                        Hyphens are inserted between all Chinese characters.  E.g. Shang-hai, pu-tong-hua, Mao Ze-dong.
            Between a double “o” with each “o” a separate syllable.
                        E.g. co-operate, do-or (one who does something), go-or (as in “church go-or”).
            Within hyphenated words used in pairs or in a series.
                        E.g., the foreign-created and -supplied proxy government
                                      (meaning:  the foreign-created and foreign-supplied proxy government,
                                                  both adjectives of “government”, not “proxy”, so hyphenated)
                        Combinations of the various uses for hyphens can be used simultaneously.
                                      Example:  a harm-less-sounding word, cigarette-package-size pocket∙telephone
            Note:  Hyphens are not used to create new words (unlike English).  Hyphenettes are used to create words.
                   Hyphens are used purely for grammar.

Hyphen-ette  (  ۔  )  A hyphen-ette is a short hyphen.
            Following prefixes with fixed meanings.  See Unique Prefixes list.  E.g. A kilo۔meter-long fence.  Re۔state sentence.
            Preceding suffixes with fixed meanings.  See Unique Suffixes list.  E.g. school۔mate, harm۔less snake.

Mid-dot  ( ∙ )    A mid-dot is a raised period.  Click link for separate page.

Question mark  ( ? )   Indicates a question.

Quote Marks       (  "  )
      Double-quote∙marks  ( “...” )
            To frame dialog.
            For titles of articles, short stories, songs, poems – in which the main words are capitalized.
            To highlighting words within a sentence.  E.g., She pronounced the word “cake” correctly.
      Single∙quote∙marks (‘ ...’ )
            For quotes within quotes.  E.g. “I asked him, 'How much?’”
            For thoughts.  E.g., ‘I’ll never go,’ she decided.
      Note:   Placement of quote∙marks is logical (using the British, not American system):
             E.g.  It’s hard to pronounce ‘rhythm’.  (Not American English, It’s hard to pronounce `rhythm.’ )

Semi-colon  ( ; )

   
         To separate a sentence into two related parts, when each part could stand alone as a separate sentence.
              E.g. Peoplese seems a bit strange; it’s like English, yet it’s different from English.  


Geographical
Words
  Geopolitical
Words
  Spiritual
Words
  Dictionary   Creating
New Words
  Learn
Peoplese