Peoplese
is global lingua franca designed to enable people around the planet to
communicate clearly and accurately without learning unnecessary
complicated grammar and memorizing irregular spellings of thousands of
words. Peoplese is English simplified, regularized, clarified, updated,
plus additions of numerous learner-friend devices from Chinese,
Spanish, Finnish, and several other languages, along with clear
guidelines for forming new words that will ultimately further simplify
and beautify the language.
This the official Peoplese website. Peoplese
language has been trademarked - in China, Europe,
India, USA, etc. Thousands of pages of literature have been
published exclusively in Peoplese language.
Key points:
1. Peoplese is completely comprehensible to
English speakers.
2. English speakers can become
fluent Peoplese speakers in one day.
(Per "Learn Peoplese" orange tab below.)
3. Non-English speakers can learn
Peoplese in months, not years. Completely free resources on this
website.
4. Thus, Peoplese is a
humanitarian lingua franca aimed at greatly lightening the memorization
load
of children, and providing access to the benefits of knowing an
international language for adults too busy to spend years learning a
language.
As a global lingua franca, Peoplese is a language infrastructure -- not
a
one-size-fits-all language -- thereby opening the door to
cultural
variation. For example,
Chinese Peoplese
may
contain less noun-articles ("a", "an", and "the", non-existent in their
language), which
Europeans would
be in the habit of inserting. Therefore
for casual speakers there is no "wrong" Peoplese, so you cannot make a mistake -- which
eliminates a major impediment to learning a language not your
own. Creative writers are encouraged to put their ethnic stamp on
their species' language. Yet, for progessionals, Peoplese does
have clearly defined guidelines (articulated on the Grammar page)
enabling exactitude necessary for government, law, science, high-level
commerce, medicine, technology, aviation, and so on.
Peoplese
vocabulary, based mainly on
English words, consists of root-words to which are added fixed-meaning
prefixes
and suffixes (separated by a half-length hyphen). Spell۔ing
of root-words never changes. Peoplese uses completely regular spelling,
only two irregular
verbs, no irregular plurals, no silent letters, hyphenated prefixes and suffixes with
unique fixed meanings, self-explanatory autoknow words, both familiar
and formal pronouns, unlimited derivative possibilities,
gender-specific function nouns, consistent and logical punctuation,
simplified grammar, a revamping of
European-centered geopolitical names, native names for most nations,
and logical, consistent geographical names based on satellite mapping
-- among numerous other features. Designed especially for
non-native English speakers, intuitive and unambiguous Peoplese, with
many hundreds fewer vocabulary words and only two (instead of
thousands) irregular
derivatives to memorize, is much easier to learn than any existing
major language. Unlike increasingly chaotic English, Peoplese is
designed to self-improve with age. Guidelines
for creating new words are herein provided. Success
depends on Peoplese speakers passing on the good but not the
bad. The good is intuitive, pleasant
sounding, and requires no or little memorization.
Peoplese
has two spelling systems. Peoplese
Alike
English version retains English spelling while using Peoplese
structure. Alike English is the training version of pure
Peoplese, the Sound Spell Same (SSS) version that is based on English
but with a few changes. In pure Peoplese, if you hear a
word, you
know how to spell it, and if you read a word you know how to pronounce
it. Thus, no time spent learning how to spell words. (Details on
Spelling page.)
Standard
Peoplese pronunciation uses English alphabet sounds, although with a
French “j”
and slightly rolled Spanish “r”. But,
as
currently with English, people from different ethnicities will speak
Peoplese with sounds from their own
languages. The best Peoplese will imitate Brazilian
Portuguese "fala cantando", a
singsong way of speaking sentences.
Peoplese, as a
species language, is for all people. Temporary
default international language English effectively locks out the huge
portion of
humanity that does not have the time and resources for their children
to attend ten or more school years learning a non-native language. Peoplese,
by contrast, can be learned to
travel fluency level within months: in the time required to learn
200 root words plus a few prefixes and suffices (most words copied
from
English language), and put them together using your native language's
grammar. Market-level
Peoplese can be learned in days or weeks. This website is
translated
into major languages from which the vast majority of the world’s people
can
learn Peoplese.
Why
is Peoplese so quick and easy to learn and remember?
Many reasons, all presented on this website, outlined
in the Overview section, but here two are summarized.
(1)
Peoplese has more than 1,500 autoknow words. Autoknow
words are typically composed of two common words
separated by a
mid-dot (a mid-level period). If you
know both common words within the autoknow word, you automatically know
the
meaning of the word. For example,
“wrist·clock”. If you know “wrist” and
“clock”, you know the meaning of wrist·clock, even if you never
previously
encoutnered it; ten years later, you will still know it.
English speakers, contrarily, must memorize
that “watch” means, beside “look at something in motion”, “a small
clock
strapped on a wrist”, and when they hear or read the word must
distinguish it
by context from it’s other meaning. Autoknow
examples: bread·bun
(roll), dance·pub (disco), float·vest (life jacket), jail·van (paddy
wagon),
log·canoe (dugout), planet·around (worldwide), sound·boost۔or
(microphone). Many autoknow words are
identical to English two-word combinations (which in English are
sometimes,
separate words, sometimes separated by a hyphen, sometimes with no
separation –
difference which in English must be memorized, but in Peoplese are
separated by
a mid·dot. Tow truck, towtruck or
tow-truck – do you remember which? In
Peoplese, tow·truck – no memorization required. Autoknow
words are ideal for naming the new things
that our changing
world is bringing us – rather than, as in English, adding another word
to a
vocabulary of hundreds of thousands of words. How
long would it take you to learn 1,500 words so well
that, if you
haven’t heard or read them years later, you would still remember them? How much money would it cost the government
or private schools or tutors to teach you?
(2)
Peoplese is formed of root words which never change
spelling, and are clearly separated from prefixes and suffixes by a
half-length
hyphen called “hyphnette”. For example,
“re۔tell۔d”, meaning "told again". The
prefix “re” followed by a hyphnette means “again”.
Hyphnette plus “d” converts any verb to past
tense. The root-word "tell" stands out, never changes.
Why do we need Peoplese? Firstly, for our children. Middle-school
graduates in native English-speaking nations, for example, have been
forced to memorize
the irregular spellings of more than 3,500 words, and to arrange words
with overly complex grammar, strictly enforced. A
billion children around the planet are attempting the same task.
Mass-torture. Needless. And enormously expensive -- English is unecological. Peoplese is
much simpler, much more quickly (and cheaply) learned, no spelling memorization required -- yet fully comprehendable to
English speakers. Playtime instead. Secondly, to
enfranchise all people everywhere -- anybody with Internet access, no money required -- with the
ability to
communicate
globally.
The complete language, a jumpstart page,
an
online dictionary, a computerized English-to-Peoplese translator, and a
Peoplese spellcheck are presented on this website -- all gratis.
A slide presentation
illustrates key features. Books
written exclusively in Peoplese language are available on
www.amazon.com. A writing
sample of Peoplese language is herein available for viewing.
We gratefully
accept donations to this costly
humanitarian effort.
|